В сердце поэта
Выпуск 14
[quote style=”boxed”]Столица Мира… Центр Вселенной…
А в сердце поэта почему-то оживают какие-то параллеи и аналогии, воспоминания, картинки из прошлого… и даже – из не своего прошлого…
Вера Рубинштейн (Милуоки)
I
Я вернулась домой
Я вернулась
В дом-близнец
Перевернулась
Карта
Я просто
Перевернула
Глобус другим полушарьем
И в испуге обшарив
Пространство
Атласа и дороги
Я нашла близнецовый город
И влюбилась на самом пороге
II
Еврейский квартал Нью-Йорка
Я иду по улицам пыльным
Я иду по улицам шумным
Ни о чем стараясь не думать…
Было не мое детство
Остается не моя память
Это не моя ностальгия
Только может быть моя старость
Не в Америке было Однажды
Да и фильмы были другие
А намажут бублики маслом
И посмотрят словно родные
Разных жило много детишек
Вдаль сбежали — не обернуться
Непременно нужно уехать
Чтобы было куда вернуться
Жили здесь другие евреи
По-другому меняя стили
Это все случилось не с нами
Это не моя ностальгия
Рудольф Фурман (Нью-Йорк)
Пожарная лестница
Поначалу я испытывал раздражение,
как от излишней архитектурной детали,
к тому же грубо сработанной
из покрытой неоднократно красками стали.
Но постепенно привык к ней,
присмотрелся, прислушался…
как ветер играет на ней гаммы,
И сделанная для моего спасения,
иногда стонет она, как от раны.
Но теперь,
даже если домашними занят делами,
каким-то потаенным чувством осознаю,
что мне теплей с ней,
прикрученной к дому болтами,
и надежней в этом пока не родном краю.
Лиана Алавердова (Нью-Йорк)
МОСТ ВЕРРАЗАНО
Месяц повис над мостом Верразано –
люлька небесная, светлая лютня.
Мост, что судьбы повелением данным
вклинился вмиг в эмигрантские будни.
Помню, ломился ты яркою тушей,
всем силуэтом кричал о чужбине.
Дугами верных своих полукружий
в окна вплывал силуэт исполиний.
Ты, неотвязный голландец летучий,
близок и дален, и странно желанен.
Голосом страсти бессаме-мучным
манишь и дразнишь своими огнями.
Я далека от тебя, как от жизни
новой, к которой еще не пристала.
Высокопарное слово “отчизна”
Ожило вдруг и в душе прозвучало.
Выпуск иллюстрируется фотографиями из цикла “Нью-Йоркские зарисовки” Татьяны Бородиной, https://tbphotoart.com
Предыдущие выпуски см.: https://elegantnewyork.com/poetry-ny-1/; https://elegantnewyork.com/poetry-ny-2/;
https://elegantnewyork.com/poetry-ny-3/; https://elegantnewyork.com/poetry_ny_4/; https://elegantnewyork.com/poetry_5/;
https://elegantnewyork.com/poetry-ny-6/; https://elegantnewyork.com/poetry-ny-7/; https://elegantnewyork.com/poetika-8/; https://elegantnewyork.com/poetika-9/; https://elegantnewyork.com/poetika10/; https://elegantnewyork.com/poetika11/; https://elegantnewyork.com/poetry12/; https://elegantnewyork.com/poetica/
Любая перепечатка текста возможна только с разрешения автора проекта.
Продолжение следует
Ведущая рубрики Ирина Акс