выпуск 18
Одиннадцатое Сентября
[quote style=”boxed”]Сентябрь… Бабье лето, индейское лето, ранняя осень, последнее тепло… Увы, для Нью-Йорка этот месяц теперь уже всегда будет месяцем поминовения жертв 11 Сентября. Да, прошло 13 лет, и уже почти достроен новый комплекс Всемирного Торгового Центра, прекрасный небоскреб – не хуже прежних, город залечил раны, но он никогда не забудет тех, кого не вернуть, как не забывают в семье трагически погибших родных. Сегодняшний выпуск – в память о том горьком дне…
Там, в десятом сентября
Леонид Израелит, Нью-Йорк
Там, в начале сентября,
Так сияло бабье лето,
По утрам волнами света
Над Манхэттеном горя…
И достав во сне луну,
Улыбались на рассвете
Неиспуганные дети,
Не игравшие в войну.
Были помыслы чисты,
И взлетали в детском гаме,
Словно птицы-оригами,
Календарные листы.
Вас, листы календаря,
Не срывать бы, не сорваться…
Как хотел бы я остаться
Там, в десятом сентября!
Жильцы и не жильцы
Елена Соснина, Нью-Йорк
В окна стучатся магнолии голые ветки.
Листья опять подметает подвыпивший дворник.
Кормит красивую кошку кошерным соседка.
Слева за стенкой супруги на греческом спорят.
Правый сосед – почтальон по фамилии Браун.
Сушит любовно свою униформу на крыше.
Мы увидали там мёртвую белку, убрали.
Он благодарен. Об этом в газету напишет.
Ходит в больницу соседка по имени Джоан –
Рак. На безбровом лице – выражение муки.
Деньги спускает на платья новейших фасонов.
Где-то в Европе живут её дети и внуки.
Снизу – хороший сосед, потому что не слышит,
Как я роняю ночами тяжёлый подсвечник.
Он, краснолицый ирландец, вино и картишки,
Дико кричит на подружку, напившись под вечер.
Первый этаж. Китаянка живёт пожилая.
Мне предлагала Су-Джок и иголки под кожу.
Я бы, наверно… Но боязно. СПИД проживает
Даже в иголках врачей. Мы теперь осторожны.
Кто-то ещё… Я подумаю, может быть, вспомню…
Все выходили на улицу, ставили свечи.
Страшный сентябрь…
Мы плакали, плакали домом.
И познакомились в этот небожеский вечер.
TWIN TOWERS
Елена Литинская. Нью-Йорк
Отважно поднялась рука
На тему эту.
Моя поэзия хрупка
По трафарету.
По-вавилонски высоки
Стояли башни.
И дерзновенны, и легки
И бесшабашны.
Светило солнце. Обещал
День быть погожим
И радостно его вcтречал
Тот, кто не дожил.
Как виражи твои круты!
Имею ль право
Сказать, что, Господи, не ты,
А – дьявол.
Удар направил он одним
Движеньем длани.
И над пожаром – скорбный нимб,
Печать закланья.
И в небо – тысячи святых
Из пекла.
Нетленны черные цветы
Из пепла.
Зола над городом кружит,
Как снег, летает.
Те, у кого осталась жизнь,
Ее латают.
11 сентября 2001 года
Рудольф Фурман, Нью-Йорк
А небо было рядом,
рукой подать,
голубое и ясное, без печали.
Солнышко пригревало.
Была благодать.
Люди работали и беды не ждали.
Чьи-то женихи, невесты,
матери и отцы,
сыновья, дочери,
сёстры и братья.
Всех их приняли
Близнецы,
в свои небоскрёбные объятья.
А голубое небо в то утро
было громадное, без конца,
но стало чёрным от горя, пепла и дыма.
До сих пор ждут с работы:
кто – мать, кто – отца,
кто – сестру, кто – брата,
кто – дочь, кто – сына…
Манхеттен
Владимир Борзов, Allentown, PA
Я думал – все это навеки пройдено,
Забыто наглухо и навсегда.
Давно оставлена больная Родина,
И, словно “боинги”, летят года.
И в “дым отечества” не слишком верится,
Но время движется не по прямой…
И дым отечества по сердцу стелется:
Горит и рушится Манхэттен мой.
Чужой земли чужие беды тронут ли?
Какое дело мне до этих бед?
Зачем же клены так качают кронами?
Уже не шепчут, а кричат вослед!
Судьбы прощение не просто вымолить.
Бездомным странником бреду домой…
Так от чего же мне так больно вымолвить:
– Горит и рушится Манхэттен мой?
Я так любил смотреть с другого берега
На эти здания – их больше нет…
Я постигал тебя, моя Америка –
Мой новый дом… И в нем мой новый свет.
На этом варварском ислама гульбище
Я камень брошенный кладу в пращу.
Я Пентагона гарь забыть смогу еще,
Но я Манхэттена им не прощу!
WTC – 11 сентября 2001
Михаил Этельзон, Нью-Йорк
1
Перед глазами… Дорога… Во вторник…
Дым над Манхеттеном из Близнеца…
Через минуты ударят повторно…
Чувство начала войны… и конца…
Сто этажей, обречённые – тридцать.
От неизбежного там не уйти.
Десять минут – позвонить и проститься,
голос услышать, и может, простить…
Пламя бушует уже под ногами –
плавятся стены, секунды, мосты;
выбиты окна и в ад – через пламя –
вниз… , чтобы выжить, хоть как-то спастись…
Перед глазами… оборванной плёнкой:
взялись за руки, бросаются вниз;
пару секунд над Нью-Йорком полёта,
пару секунд… и закончится жизнь…
Вздрогнет планета, за всем наблюдая, –
не Голливуд, а прямой репортаж:
карточным домиком рушатся, тают,
всех погребая, этаж на этаж…
Паника… Горем сирены завыли
в самый обычный сентябрьский день.
Тысячи мёртвых – сгорели живыми, –
тысячи близких кому-то людей…
Плакали многие, долго не зная:
что там с родными, вернутся ль домой…
И в первый раз полосатое знамя
было над нами, во мне и со мной.
2
Нет Близнецов… Не будет…
Высохли слёзы, губы;
кончились речи, плач.
Дымка над пепелищем,
долго останки ищут
там, где теперь зола.
Рядом, как чудо, – церковь,
здесь отпевали первых,
пару веков назад.
Не было церкви выше,
низкими были крыши,
там, где сегодня ад.
Чистятся котлованы,
в центре Нью-Йорка раны
словно вчера… – свежи.
В церкви молитвы снова;
клятвы дают и слово,
чтобы спокойней жить.
А под землёй – не выше –
я посадил бы вишни
всем, кто тогда сгорел.
Тысячи – там , где глыбы,
красным они цвели бы –
цвет бы прохожих грел.
Семьи посадят сами,
фото и имя – в память…
Осенью… в сентябре..
листья бы опадали,
в чёрном бы вишни встали,
зиму же – в серебре…
Здесь ничего не будет,
или мы всё забудем! –
…………
передо мной… дрожит,
словно на рваной плёнке:
пара секунд в полёте…
и оборвётся жизнь…
Предыдущие выпуски см.: https://elegantnewyork.com/poetry-ny-1/; https://elegantnewyork.com/poetry-ny-2/;
https://elegantnewyork.com/poetry-ny-3/; https://elegantnewyork.com/poetry_ny_4/; https://elegantnewyork.com/poetry_5/;
https://elegantnewyork.com/poetry-ny-6/; https://elegantnewyork.com/poetry-ny-7/; https://elegantnewyork.com/poetika-8/; https://elegantnewyork.com/poetika-9/; https://elegantnewyork.com/poetika10/; https://elegantnewyork.com/poetika11/; https://elegantnewyork.com/poetry12/; https://elegantnewyork.com/poetica/; https://elegantnewyork.com/category/poetry/; https://elegantnewyork.com/poetry-15/4 https://elegantnewyork.com/poetyka-16/; https://elegantnewyork.com/poetry-17/
Любая перепечатка текста возможна только с разрешения автора проекта.
Продолжение следует
Ведущая рубрики Ирина Акс