Тот, кто придумал азбуку.
Сергей Ковалинский. [quote style="boxed"]Как говорят на Брайтоне: «В Бруклине есть не только, где посидеть, но и где полежать». Имея в виду, конечно, в первую очередь, кладбище Гринвуд. Прогуливаясь однажды по его аллеям, я натолкнулся на памятник, фронтон которого украшала надпись MORSE. Тот самый Морзе — человек, который придумал азбуку. «Дивны дела Твои, Господи» Морзе родился в штате Массачусетс в семье священника. Видимо, не бедного, потому что отец смог его направить учиться в Йель. Однако Самуэль не сильно, мягко скажем, увлекался науками. Его привлекала живопись. И после окончания колледжа он [...]
Декабрь в Нью-Йорке
[quote style="boxed"]Ну вот и наступил долгожданный декабрь, месяц во всех отношениях неординарный. Даже заботы в декабре особенные – суетливые, но приятные, праздничные. Да и преодоление их приносит не только облегчение, но и заслуженные награды. Мы все равны перед декабрем и каждый может быть уверен, что он не одинок ни в своих хлопотах, ни в своей радости дарить и получать праздничные презенты. Нью-Йорк в декабре, похож на Деда Мороза, щедро раздающего сказочные подарки и радующий долгожданными сюрпризами. Постараемся помочь вам отыскать, как можно больше таких нью-йоркских сюрпризов, - следите за нашей Афишей в ней в [...]
УВИДЕТЬ АРХИПЕНКО
Виталий Орлов А.Архипенко (справа) и первый Президент УИА Вильям Дзус Еще совсем недавно, рассказывая о великом скульпторе и художнике ХХ века Александре Архипенко, выставка произведений которого открыта в Украинском институте Америки (УИА), я бы не задумываясь написал: один из ярких представителей русского художественного авангарда 1910 -1930 годов – того явления в искусстве, что в значительной степени повлияло на всю его дальнейшую историю. Но сегодня, если напомнить, что Архипенко – украинского происхождения, родился в Киеве, того и гляди, нынешние ретивые российские искусствоведы в штатском, на волне заскорузлого патриотизма, изымут его имя из числа [...]
Тиффани — икона вкуса
Сергей Ковалинский. «I've heard of affairs that are strictly platonic, But diamonds are a girl's best friend. And I think affairs that you must keep liaisonic are better bets If little pets get big baguettes. Time rolls on, and youth is gone, and you can't straighten up when you bend. But stiff back or stiff knees, you stand straight at... Tiffany's... ti Diamonds... diamonds... I don't mean rhinestones... but diamonds... are a girl’s best... best friend» (Marilyn Monroe Diamonds Are A Girl's Best Friend ) Чарльз Льюис Тиффани скромно носил [...]
Выход в свет
"Платье и облачает, и разоблачает человека" - Сервантес [quote style="boxed"]Конец ноября – начало праздничного марафона. Во всяком случае, для Нью-Йорка. И хотя День Благодарения считается семейным праздником, но дает отличный повод одеться красиво и празднично. Да и всевозможные благотворительные балы и коктейли всех уровней и рангов принято проводить именно в эти дни. Значит, и наряды должны быть соответствующими - высшей пробы. За ноябрем неминуемо наступит декабрь, самый праздничный и красивый, но и самый хлопотный из всех месяцев года. И поводов одеться в вечернее платье он подарит вам предостаточно. Так что сейчас самое время пополнить арсенал [...]
Необычное интервью. Андрей Грицман.
Выпуск 4 Ветер в долине Гудзона Андрей Грицман – известный нью-йоркский поэт. Работает врачом в больнице, парллельно немало сил и времени отдавая профессиональной литературной работе. Имеет степень магистра искусств по американской поэзии (1998, Университет Вермонта). Основатель и главный редактор антологии «Stranger at Home. American Poetry with an Accent» (Чужой дома. Американская поэзия «с акцентом»). Организатор международного клуба поэзии в Нью-Йорке. Основатель и главный редактор международного журнала поэзии на двух языках «ИНТЕРПОЭЗИЯ». Андрей пишет стихи как по-английски, так и по-русски. Он – известный, «читаемый и чтимый» англоязычный – и не менее [...]