Нины Аловерт
Фотографии автора

Монолог хореографа Жана-Кристоф Майо
о постановке балета можно прочитать здесь.

 

Закончились короткие гастроли балета Большого театра в Нью-Йорке, которые проходили в рамках ежегодного Фестиваля в Линкольн Центре.

Бьянка – Ольга Смирнова

Главным событием этих гастролей стал балет «Укрощение строптивой» француза, хореографа с мировым именем Жана –Кристофа Майо. Он поставил спектакль специально для Большого театра в 2014 году.

Майо, в прошлом – танцовщик театра Ноймайера, в 1988 году по приглашению Каролины, Принцессы Монако, возглавил Балет Монте Карло.

Майо не ставит для других театров, он предпочитает своих исполнителей, артистов, которых он знает. Балет, в его постановке,  для Большого театра –исключение из правил.

Для балета хореограф использовал музыку своего любимого композитора Д.Д. Шостаковича к кинофильмам и «Камерную симфонию». Оформлял балет Эрнест Пиньон-Эрнест. Костюмы принадлежат сыну хореографа Огюсену Доха Майо (это его дебют как художника по костюмам).

Такова краткая информация о создателях балета.

Жан-Кристоф Майо для нашего времени – уникален. Во всем мире немного осталось хореографов, которые сумеют поставить балет, как театральный спектакль, построить драматургию и рассказать сюжет средствами танца.

Сцена из балета. В центре Петруччо – Владислав Лантратов, Катарина – Екатерина Крысанова

С уже написанным либретто Майо работает как соавтор. Так в балете по пьесе «Укрощение строптивой» появились действующие лица и целые сцены, которых нет у Шекспира.  И напротив, ряд сцен и действующих лиц исчезли совсем. Майо поставил балет не об «укрощении», а о любви. Герои спектакля Майо, Катарина и Петруччо, все время разыгрывают роли, на самом деле им несвойственные. И весь спектакль главным образом о том, как они постепенно исцеляются от этого любовью.

В целом балет Майо – эротичная, сатирическая, гротескная, местами лирическая комедия. Поэтому выбранная им музыка Шостаковича, тоже гротесковая и сатирическая, вполне соответствует комедийной части балета.

Под эти известные мелодии идет настоящая вакханалия в доме Баптиста (вполне еще молодого отца Катарины и Бианки), прислуга и гости веселятся в ожидании жениха Катарины. Петруччо, пьяный вдрызг ( или разыгрывает пьяного ) с цветком в зубах скатывается с лестницы к гостям. Его разудалый проход-пляс между гостями идет под «Ах, вы сени, мои сени»… жених «гуляет»!

Петруччо – Владислав Лантратов

Абсолютное несогласие вызывает только выбор «траурного марша» из 11 симфонии Шостаковича. Композитор начал симфонию с обработки известной похоронной песни конца 19 века: «Вы жертвою пали в борьбе роковой…». Эта трагическая песня не может быть использована для путешествия Катарины и Петруччо, поставленного с достаточной долей иронии.

Спектакль начинает домоуправительница, которой нет в пьесе Шекспира. Перед занавесом появляется стройная красавица в современном брючном костюме, садится у рампы, меняет свои туфли на высоких каблуках на балетные пуанты, перемигивается с оркестрантами, встает, поднимает занавес – начинается действие.

Этот образ – пародия на современных «гламурных» девиц. Высокая, красивая, в меру соблазнительная, (в чем она не сомневается), в меру пошловатая. Несомненно, любовница хозяина дома и рассматривает это как естественную составную часть своей работы, но и к другим мужчинам благосклонна. Ее очень точно танцует Янина Париенко.

Катарина – Екатерина Крысанова, Петруччо – Владислав Лантратов

Весь первый акт – это фейерверк, бурный поток сцен, сменяющих одна другую: несчастная, а потому озлобленная Катарина резкими батманами разгоняет предполагаемых женихов, обижает сестру. Все это, по-видимом, происходит не впервые.

И вдруг на сцену врывается новый для всех персонаж в плаще из перьев, в шляпе, надвинутой на одну бровь, – Петруччо.. Начинается поединок между героями, которые оба категорически не вписываются в окружение и потому оба чужды всему миру. Поединок заканчивается согласием Петруччо жениться, да и Катарина не очень решительно протестует.

Петруччо – Владислав Лантратов, слуга – Георгий Гусев

И все это развивается стремительно, одна танцевальная мизансцена сменяет другую, прыжки, поцелуи, пощечина… не успеваешь следить. И неожиданно трогательное прощание Катарины с отцом почти трагическое: куда этот жених уводит ее из родного дома от любимого на самомто деле отца? Куда этот бандит уводит его дочь, строптивую, но, наверно, все- таки любимую? Грустно.

Сцена в лесу с разбойниками. Катарина – Екатерина Крысанова

Во втором акте Майо совсем не следовал пьесе. Он поставил свою сцену: молодые идут ночью по лесу в дом Петруччо (плюс введена сцена разбойников, которые охотятся за ожерельем Катарины, узнаваемая пародия на одну из сцен в классическом балете «Корсар»).

Весь путь героев в лесу– это по сути уже своего рода любовная игра, завершающаяся соединением в любви.

С любовного ложа встают другие люди, преображенные, любящие. Поставлена это «дорога любви», как самая сильная эротическая сцена во всем спектакле. Хореограф создал ее с большим вниманием к самым мелким деталям хореографическим и пантомимным, воспроизводя с большой силой и чувством меры все тонкости страха, сексуального влечения, внезапной борьбы, внезапной нежности героев.

Катарина – Екатерина Крысанова, Петруччо – Владислав Лантратов

А затем, вновь веселье в доме Баптиста: готовятся к свадьбе Бьянки и Люченцио. Майо поставил им любовный дуэт, тоже сексуальный, но «с другой интонацией».

Катарина боялась мужчины, за которого вышла замуж, боялась его поцелуев и объятий.

Бьянка, нежная, наивная скромница, готова сию минуту к любовным радостям чуть ли не на глазах у гостей. Затем происходит преображение Бьянки: выйдя, наконец, замуж, она может больше не прикидываться кроткой овечкой и превращается в ту капризную, взбалмошную особу, какой она по сути и является.

Бьянка – Ольга Смирнова, Лученцио – Семен Чудин

Элегантные, спокойные спускаются с лестницы Катарина и Петруччо и весело разыгрывают перед гостями повелителя-мужа и послушную жену.

Но к концу балета действие замедляется. Слишком часто повторяются сцены с тем же сюжетом: любящая семейная пара и капризные жены.. Хотя поцелуй героев «под занавес» можно считать концовкой балета.

О танцовщиках, занятых в спектакле, можно было бы написать отдельную статью… В целом труппа Большого театра находится в прекрасной форме. Умением танцевать не только классические балеты, но и «игровые» они владеют давно.

Балет поставлен вокруг центральной пары: Катарины и Петруччо. Балет главным образом поставлен об их любви. Я видела только один состав.

В этом составе главной фигурой и главной актерской удачей спектакля является Петруччо в исполнении Владислава Лантратова. Танцовщик – талантливый балетный актер.

В балете Майо нет сольных вариаций «на аплодисменты». Хореография подчинена смыслу всего балета и данного образа в каждой минуте пребывания героя на сцене. И Лантратов великолепен от первой минуты появления на сцене до последнего заключительного поцелуя.

На протяжении всего спектакля он проигрывает разные «лики» Петруччо. Лантратов появляется на сцене, как вихрь, как будто мчался откуда-то и не может остановиться. Какая-то неукротимая энергия заставляет его двигаться, танцевать, «наигрывать» образ удалого и бесшабашного «бандита», готового в любую минуту к любой выдумке, авантюре.

Есть в его поведении вызов окружению не менее яркий, чем у Катарины.

Все кажется не поставленным хореографом, а сплошной импровизацией: взлетел над головами участников балета, приполз к ногам сидящей Катарины, ухмыльнулся, поцеловал, уверенный в своем неотразимом мужском обаянии. И очень разгневался и еще больше – удивился, получив пощечину.

И только во время путешествия по лесу спадает с него маска непобедимого удальца, и появляется Петруччо влюбленный, нежный, заботливый. Так, уложив заснувшую от усталости Катарину на ложе, Петруччо пытается привлечь ее внимание приподнимая то одну ее руку, то другую, но Катарина спит. И Петруччо не пользуется моментом ее беспомощности, уходит. Этот эпизод является одним из самых эмоциональных в накаленной эротической атмосфере путешествия в ночи, как в постановке, так и у артиста.

Катарина – Екатерина Крысанова

Екатерина Крысанова в роли Катарины в первом действии вызывает восхищение почти до конца акта. Хорошая фигура, безупречная техника… несчастная, агрессивная Катарина… Всё радует в актрисе, пока Катарина измывается над окружающими и вступает в поединок с Петруччо. Но когда начинаются любовные сцены, не происходит превращения. Выручает Майо, потому что его хореография, мизансцены поставлены исчерпывающе точными по смыслу, а Крысанова – идеальная исполнительница.

Все солисты хороши, по-актерски разнообразны и выразительны. Исполнители отца, женихов, слуги Петруччо,вдовы: Юлия Гребенщикова, Георгий Гусев, Вячеслав Лопатин, Игорь Цвирко, Артемий Беляков. Об Янине Париенко я уже писала.

Но остается вторая пара, почти антипод первой: Бианка и ее жених Лученцио, Ольга Смирнова и Семен Чудин.

Смирнова принадлежит к балеринам, которые почти не мимируют на сцене и производят впечатление на зрителя танцем, поворотом головы, движением кистей… какими-то флюидами, исходящими от нее самой… Профессия актера немного мистическое явление.

Бьянка – Ольга Смирнова, Люченцио – Семен Чудин. Баптиста – Артемий Беляков

Смирнова, которую я видела только в классических балетах, в такой необычной роли – хороша. Аристократичная, высокая, красивая в танце… И еще – глаза! Глаза у балерины особенные, ее взгляд то ли обращен «внутрь», то ли она видит что-то, другим невидимое. Но с самого начала она только кажется антиподом Катарины. В Бианке Смирновой с начала спектакля чувствуется что-то ненатуральное, фальшивое, что и открывается в последней сцене: стервозность, неумение любить. Как зритель это чувствует – один из секретов актерского воздействия на зал.

Балерина танцует последний дуэт с Люченцио так красиво, что зритель смотрит, затаив дыхание. Дуэт этот и поставлен прекрасно, в нём Бианка доигрывает роль нежной и любящей. Уж так хороша, так покорна, так влюблена…

Но Семен Чудин не находит с ней контакта. Люченцио в балете – некий вариант Ленского: поэт, ничего в окружающей действительности не понимает, «верит, что душа родная соединиться с ним должна» и что его стихи – лучший подарок невесте. Словом, – не умен, но восторженный поэт.

К сожалению, Чудин ничего этого не чувствует, роль Люченцио явно – не его амплуа.

Но в целом весь спектакль производит незабываемое впечатление, это заметное событие в современном балетном мире.

Общая сцена. Первая слева – Янина Париенко

 

«ДРАГОЦЕННОСТИ» Дж.Бланчина

В этом году в рамках Фестиваля в Линкольн Центре были показаны «Драгоценности» Дж.Баланчина в честь 50 летия со дня премьеры одного из лучших балетов хореографа. Это был необычный вечер: первую часть – «Изумруды» – танцевали артисты балета Парижской Оперы. «Рубины» танцевала труппа, созданная Баланчиным, а «Бриллианты» – балет Большого театра.

Французам не повезло: «Изумруды» довольно скучная часть балета, нужна очень талантливая балерина, чтобы «Изумруды» смотрелись с интересом. У французов такой балерины не было.

Баланчинская труппа станцевала «Рубины», как и полагается труппе этого театра: в бешеном темпе, энергично, с акцентированием деталей хореографии. Поскольку главный исполнитель Хоакин Де Луз – невысокого роста, то и партнерша Меган Фэрчайлд была ему подстать.

А в третьем акте открылся занавес – и зал просто ахнул от восторга: на сцене стояли высокие красавицы в белых пачках –женский кордебалет Большого театра как олицетворение красоты классического балета.

Я видела в главных партиях совсем молодую 18-летнюю танцовщицу Алену Ковалеву. Она пришла в Большой театр в прошлом году, окончив петербургскую Академию Балета им. А.Я. Вагановой, и ей сразу стали давать сольные партии. Ковалева произвела очень хорошее впечатление. Высокая, длинноногая, музыкальная и женственная. Во всяком случае, в ней чувствуется богатый потенциал.

«Драгоценности». Алёна Ковалева, Якопо Тисси. Фото Дамира Юсупова.  Jewels, choreography by George Balanchine, ©The George Balanchine Trust.

Якопо Тисси –красивый, высокий итальянец, пришедший в труппу Большого театра из Милана. У него большой прыжок, хотя и суховатое плие. Их партнерство не было совершенным, но, в целом, молодые танцовщики хорошо смотрелись вместе.

Спектакль произвел впечатление праздника, что и предполагали создатели программы Фестиваля.