Елена Каинская
Фотографии автора.
«Я хочу уехать, товарищ Шура. Уехать очень далеко. В Рио де Жанейро. Полтора миллиона человек и все, поголовно, в белых штанах». Остап Бендер, «Золотой Теленок».
Увидеть завораживающие пейзажи Рио де Жанейро я мечтала с детства. Я представляла, как буду неспешно ступать по мягкому белоснежному песку пляжей Рио, прогуливаться, по утопающим в сочной зелени экзотических растений, улицам и набережным и любоваться загорелыми серферами. Бразильцы с любовью говорят о своем городе, что Бог создал мир за шесть дней, а на седьмой создал Рио де Жанейро.
До 1960 года Рио де Жанейро был столицей Бразилии, но и сейчас это культурный и промышленный центр страны. Это один из самых густонаселенных городов мира – в Рио проживает более 6 миллионов человек. Благодаря восхитительным пейзажам Рио де Жанейро заслуженно признан одним из красивейших городов планеты. А также одним из самых контрастных – небоскребы и ультрасовременные здания соседствуют с нищетой гетто.
Мы специально решили посетить Рио де Жанейро не во время карнавала, чтобы иметь возможность рассмотреть город, а не толпы туристов. Продолжительность авиарейса Лондон-Рио де Жанейро – 17 часов. Я летела по соседству с седой парой из Германии. Муж с женой всю жизнь проработали учителями в школе, сейчас на пенсии. Пенсия дает им возможность вдоволь попутешествовать по миру. На время путешествий они пускают в свой дом студенток au pair. Принимали даже двух девушек из Украины. Говорят, что украинки скромные и воспитанные. В свои почти 70 лет мои собеседники выглядят здоровыми и полными сил. В Рио летят, чтобы собственными глазами увидеть статую Христа. После захода солнца планируют не выходить из гостиницы – наслышались об опасностях Рио.
Один из красивейших городов мира принял нас радушно. В аэропорту стоял дядюшка и играл на саксофоне. Подошел к нам, снял шляпу и что-то прощебетал на португальском. Я бросила в протянутую шляпу доллар и дядюшка широко улыбнулся, обнял меня и сказал: “Welcome to Brazil”!. Хорошо, что я не забыла захватить белые штаны.
Из аэропорта в город мы ехали полчаса. Дорога проходила вдоль знаменитых гетто-фавел. Маленькие домики буквально громоздятся друг на друге, как огромный человеческий муравейник на склонах гор. По краям фавел стоят огромные рекламные билл-борды. По-видимому, чтобы закрыть гетто от посторонних глаз. В Рио несколько сотен фавел. Это – мини-города в городе, где живут самые бедные слои населения. Полиция и власти там не показываются. Всем в фавелах заправляют бандиты. Сейчас людям в фавелах живется не так уж и плохо – ко многим гетто проведена канализация, есть электричество, школы, медпункты. В беде жители фавел обращаются к тем же бандитам – они и деньгами помогут, и в больницу в случае надобности завезут.
Разговаривают в Бразилии на португальском языке. Язык благозвучный и пластичный, приятно ласкающий слух. Слово “благодарю” мужчины и женщины говорят по-разному: мужчины – обригадо, женщины – обригада. Парней называют карас, а девушек – гаротас. Жители Рио де Жанейро называют себя “кариока”. Знаменитые бразильские бикини кариоки называют fio dental – нить для зубов. Привет – bom dia.
Мы поселились в 4-х звездной гостинице “Ипанема Плаза”, расположенной в непосредственной близости от знаменитого пляжа “Ипанема”. На крыше гостиницы – обзорная терраса, откуда открывается сногсшибательный вид на город, пляж “Ипанема”, и гору Корковадо со статуей Христа-Спасителя. На террасе крыши отеля – большой бассейн и сауна. Гостиничный ресторан
“Opium” специализируется на современной азиатской кухне. Готовят японские, вьетнамские, индийские, китайские и тайские блюда. В ресторане играет босса-нова. В интерьере ресторана преобладают терракотовый и коричневый цвета, не яркий свет, свечи, плетеные стулья, на стенах – большие фотографии красивых бразильцев. Единственное неудобство отеля – 110 вольт в розетке, потому заряжать, привезенные с собой устройства, невозможно. Отдохнув с дороги, первым делом, мы решили осмотреть главные достопримечательности Рио – знаменитые пляжи.
Пляжи – неотъемлемая часть бразильской культуры. Сюда приходят не только поваляться на солнце – здесь знакомятся, назначают встречи, заключают соглашения. Отовсюду слышно голосистых продавцов – по пляжам носят мате (тонизирующий напиток с высоким содержанием кофеина), вареных креветок, жареные в кляре кольца кальмаров, устрицы, ананасы, солнцезащитный крем, кораллы и браслеты из стекла. Пляжи Рио де Жанейро общественные. Гостиницы не имеют отгороженных кусков пляжа “только для своих”, как на курортах Турции и Египта.
Приходят отдыхать на пляжах все – и знаменитости, и жители фавел. Поэтому пляжи Рио довольно грязные – повсюду валяются пластиковые пакеты и бутылки, сигаретные окурки, трубочки от коктейлей. По песку ходят голуби, которые подъедают за людьми остатки пищи. Приходить на пляж рано утром здесь считается плохим тоном – местные жители спят до обеда. Зато после обеда негде яблоку упасть – пляжи сплошь покрыты разноцветными зонтиками, которые отдыхающие приносят с собой. Жители Рио – спортивный народ. На пляжах играют в волейбол, футбол, бегают, катаются на серферских досках. Местами встреч, для молодежи на пляжах, являются posto, или пункты спасателей. Компании молодых людей вечером приходят к своему posto, жгут костры, играют на гитарах.
Самый известный в мире пляж “Копакабана” расположен в престижном районе города. Дорога отделяет пляж от линии фешенебельных гостиниц. Богатством на пляже особенно не пощеголяешь, потому богатые кариоки одевают самые дорогие солнцезащитные очки. На дорожке, возле пляжа, завлекают покупателей продавцы дорогого мороженого и кокосовых орехов. За полтора доллара я купила не спелый зеленый орех, продавец острым мачете обрубил верхушку и вставил трубочку. Сок кокоса – освежающий и приятный на вкус. Мы попали на “Копакабану” в период конкурса скульптур из песка: огромный дракон расстелил на земле свои могучие крылья, на куче камней лежит полная русалка с большим бюстом, сооружены египетские пирамиды, большое количество разнообразных церквей и замков с высокими стенами.
“Давным-давно, – пишет один философ, – была эпоха, когда между материей и
памятью пролегала метафизическая бездна.”
Девушка из Ипанемы Шестьдесят Три / Восемьдесят Два продолжает беззвучно
идти по метафизическому жаркому пляжу. Пляж очень длинный, на него набегают
спокойные белые волны. Ветра совсем нет, горизонт чист. Пахнет морем.
Нещадно жарит солнце.” – Харуки Мураками, “Девушка с Ипанемы”.
Я мечтала попасть на пляж “Ипанема” после прочтения рассказа Харуки Мураками “Девушка с Ипанемы”. В рассказе автор пишет о метафизической девушке, которая из года в год прогуливается по пляжу “Ипанема” под музыку Антонио Карлоса Жобима “Girl from Ipanema” (60-ые гг), не изменяясь и не старея.
Купаться на “Ипанеме” следует очень осторожно. Само слово “Ипанема” переводится как “плохие и опасные воды”. В хмурую погоду пляж “Ипанема” выглядит еще прекраснее, чем в солнечную. Небо и море серы, над ними низко нависают густые черные тучи, кое-где на песке, валяются еще живые, выброшенные морем после шторма, рыбы. Дует сильный ветер. Море при береге – сплошная белая пена. Я все же полезла в воду. Высокая волна закрутила меня в воде, перевернула вверх тормашками и ударила головой о дно. Я едва не потеряла сознание. С трудом выбралась из воды и больше подвиг не повторяла.
“Ипанема”, “Копакабана” и “Леблон” – шикарные районы города. Небоскребы, гостиницы, рестораны, бутики – здесь тусуются богатые кариоки. Модные районы оживают ночью. Престижные клубы не открываются раньше полуночи. Рядом с дискотеками не меньшей популярностью пользуются гафиейрас – открытые танцевальные площадки.
Мы пошли в специальный самба-клуб, расположенный в “злачном” квартале города. Улица у входа в клуб заполнена людьми, повсюду стоят лотки с хот-догами и напитками, в очереди в клуб стоят девушки в мини-юбках и блестящих топах, на очень высоких каблуках. Внутри клуб напоминает спортивный зал. Огромное помещение ярко освещено, на деревянной танцплощадке под громкие ритмы самбы танцуют несколько тысяч людей.
Держимся вместе, чтобы не потеряться. По сторонам от танцплощадки готовят капиринью – бразильский коктейль из кашасы – местной водки, лайма, сахара и толченого льда. Варианты капириньи: капироска (с водкой) и капириссима (с ромом). Люди неистово вытаптывают ногами и выгибают ягодицы в страстном танце. Мы стоим поодаль и не можем отважиться нырнуть в это безумство. Внезапно ко мне подбегает старенькая бабушка, хватает за руку и тянет танцевать в их круг. В клубе самбы много пожилых людей – они выплясывают намного энергичнее и жизнерадостнее молодых бразильцев.
Самба – визитная карточка Бразилии – это смесь африканских, португальских и испанских ритмов. Словом “самба” в древности называли танец, с помощью которого вызывали духов предков. Самба – динамичный, пластичный и страстный танец. Начиная с 30-х гг, Золотой Эры самбы, разные школы самбы ежегодно оспаривают первенство на карнавале. Каждая школа пытается внести в танец что-то свое, особенное, поэтому танец до сих пор развивается. Танцевать самбу можно как самому, так и в паре. В паре самбу танцуют специальным двойным шагом. Женщина в танце должна полностью довериться партнеру, который ведет ее и задает ритм шагов. Партнеры в танце так близко прижимаются друг к другу, что, невзирая на громкую музыку, чувствуешь, как бьется сердце танцующего с тобой.
В кафе и ресторанах чаще всего звучит мелодичная босса-нова. В переводе с португальского слово “босса-нова” означает “новый тренд”. Это музыкальное направление появилось в Бразилии в 50-х гг. Это смесь джаза и самбы. Основные инструменты – гитара, перкуссия, маримбау (простой струнный инструмент) и пианино. Самые известные исполнители босса-новы – Маркос Валле, Волтер Вандерлей, Жоао Гилберто, Антонио Карлос Жобим, Стен Гетз. Мелодии босса-новы вдохновляли Фрэнка Синатру и Еллу Фитцджеральд. Музой босса-новы была, в настоящее время, покойная певица Элис Регина, которую фаны называли furacao или “ураган” за ее эмоциональные выступления.
С Хулией мы познакомились на “Ипанеме” в третий день пребывания в Рио. Мы подошли к симпатичной девушке спросить, где неподалеку можно вкусно и недорого поесть. Разговорились. Хулия – художник-график. Девушка одета очень ярко, на шее – крупные пластмассовые бусы, в ушах – массивные серьги. Спрашиваем, что носят в Рио. Говорит, что кариоки любят джинсы. Бразилия – наибольший потребитель джинсов в мире. Вообще, чем меньше одежды, тем лучше: в моде мини-юбки, коротенькие футболки; главное, чтобы цвета были яркими. Самый популярный сувенир из Бразилии – желто-зеленые шлепанцы с надписью “Brazil”, или футболки в таких цветах. Даже не имея денег, в Рио нужно выглядеть шикарно. Последние деньги подруги Хулии тратят на дизайнерские вещи. Одежда должна быть чистой и выутюженной, гранж и стиль хиппи здесь не в почете. Кариоки однозначно засмеют темные длинные носки в сочетании с сандалиями и шортами и стрижку-ежика.
Мы понравились девушке и она пригласила нас на два дня в гости к ее родителям, в городок Бузиос, расположенный в 180 км от Рио де Жанейро. Родители Хулии живут в просторном двухэтажном особняке на берегу моря. В доме светлая мебель, много картин и вазонов с тропическими растениями, на полу – огромные керамические вазы. К морю выходит деревянная терраса, где вечером для нас накрыли стол. Подали вареных лобстеров со специями и лаймом.
Бузиос расположен на живописном полуострове. Слово “Бузиос” переводится как “морская раковина”. Романтическое название далеко не случайно – с высоты птичьего полета очертания полустрова действительно похожи на раковину. Райское место знаменито живописными зелеными холмами, мелким и мягким песком и хрустально- чистой водой. Бузиос – место паломничества для серферов – здесь большие волны. В 60-х гг Бузиос был небольшим рыбацким поселением, а теперь это курортный городок с гостиницами в континентальном стиле, ресторанами, магазинами, узкими, мощеными брусчаткой улицами.
Мы пробыли в Бузиосе три дня, наслаждаясь невероятной красотой полуострова, уроками серфинга, свежайшими морепродуктами и вечерними развлечениями. Вечером, довольные и уставшие после усвоения нелегкого искусства бороздить волны, мы отправлялись развлекаться на главную улицу Бузиоса Rua de Pedras, где жизнь кипит круглосуточно. На улице полным полно уютных ресторанов, баров, сувенирных магазинчиков и художественных салонов. Но пришло время возвращаться в Рио.
Рио де Жанейро знаменит также канатной дорогой, которая ведет на гору “Sugar Loaf” (Сахарная Голова). В стеклянный аквариум кабинки заходит до 25 людей. Вид вниз срывает крышу – виден весь город – пляжи “Копакабана” и “Ипанема”, окружающие море, зеленые горы. На вершине “Сахарной Головы”, на обзорной площадке, стоит статуя женщины – символический залив Гуанабара. В подножии статуи надпись объясняет, что юбка женщины – морские волны залива, изгиб талии – ее пляжи, грудь – горы, которые окружают Рио, волосы – зеленые леса, нежный силуэт статуи символизирует грацию бразильских женщин, а в ногах статуи сидит птица ибис.
Футбол – вторая религия бразильцев. Мы не могли не посетить стадион Маракана – второй в мире по величине. Стадион был построен специально к Чемпионату Мира в 1960 году. Мы поехали в Маракану на матч Рио де Жанейро-Сан Пауло. Еще в гостинице нас предупредили, чтобы девушки из нашей группы не одевались слишком откровенно, потому что местные ребята после матчей неистовствуют. Мы болели за “Фламенго” – самую известную футбольную команду Рио де Жанейро. У “Фламенго” 36 миллионов фанов. У входа в стадион мы купили футболки фанатов. Черный и красный – цвета “Фламенго”. Фаны с трибун кричат “Минго! Минго! Минго”! По стадиону ходят продавцы-“коробейники” и кричат: “Сервежя, кока”!, что означает “Пиво, кока-кола”!
На следующий день мы посетили занятие в школе капоэйры Capoeira Brazil. Капоэйра – национальное боевое искусство Бразилии – что-то среднее между поединком и танцем. В поединке спортсмены наносят друг другу удары руками и ногами, не доводя их до тела соперника. Мастерство заключается в том, чтобы как можно ближе дотянуться до соперника, не дотрагиваясь до него. Гибкость и скорость в капоэйре ценятся выше силы. Акробатическим трюкам спортсменов аккомпанирует игра на беримбау – струнном инструменте, который напоминает рыболовную удочку, а также на барабанах и бубне. Мы заметили, что к поясам спортсменов привязаны разноцветные шнурки. Мастер объяснил, что в капоэйре тоже есть пояса: белый, желтый, зеленый, синий, красный, коричневый и черный. Ребята и девушки занимаются вместе, одетые в белоснежные майки и штаны, и босые. Занятие начинается с разминки. После разминки группа встает в круг, спортсмены по двое выходят в середину и начинают “поединок”. Весь круг поет специальные песни: “Зум, зум, зум, капоэйра мата ум” и „Парана уе”. Поединок проводится будто бы понарошку, однако чувствуется, что если надо будет, капоейрист сможет хорошо задать жару.
От жары в Рио мы спасались пивом “Brahma”, одним из лучших в мире, и асайей – темнокрасным фруктовым коктейлем из сока асайи, льда и гуараны – естественного легального стимулятора. Гуарану добавляют к популярным сейчас энергетическим напиткам. Знаменитый на весь мир бразильский кофе в Рио заваривают виртуозно. Кушать в Рио выгодно в шурашкариях – бразильских ресторанах, где за фиксированную плату (приблизительно 10 долларов) попадаешь на шведский стол. Живым оттуда выйти трудно. Подают до 10 видов мяса, рыбы, огромное количество салатов и гарниров, суши, ролы, устрицы. Бери, сколько хочешь. Однако за напитки и десерты надо доплачивать отдельно и они в шурашкариях достаточно дорогие.
Визитная карточка Рио де Жанейро – 38-метровая статуя Христа-Спасителя, одно из Семи Новых Чудес Света, стоит на горе Корковадо. Размах рук статуи – 30 метров. Это символ веры и счастья для людей Бразилии. Бразильцы верят, что Христос охраняет и благословляет их. Статуя видна отовсюду в Рио. С подножия горы до самой статуи идет электропоезд. Железная дорога была построена раньше, чем сама статуя – ею подвозили части статуи и стройматериалы на вершину горы. Туристов около поезда очень много – ежегодно статую посещает около миллиона человек. Мы заплатили по 30 реалов и протиснулись в поезд. Едем через густой тропический лес. Лес окутан туманом и видно лишь первые ряды деревьев. Через окна слышны крики птиц и обезьян. На остановке, посреди маршрута, в салон зашли бразильские парни с гитарой, бубном и барабанами и запели. Деньги просили класть прямо в бубен. Для удобства туристов сделано все – от остановки поезда к подножию статуи везет эскалатор. Грандиозного вида на Рио с подножия статуи мы не увидели – стояли густые тучи. Зато, набегая на лицо Христа-Спасителя, тучи создавали мистическую иллюзию мимики.
Необычной формой поражает музей современного искусства в городке Нитерои, неподалеку от Рио де Жанейро. Белое здание музея напоминает перевернутую супницу, в народе ее называют НЛО. Внутрь ведет широкая красная дорожка, которая спиралью закручивается внутри музея до последнего третьего этажа. По краевым стенам – узкая полоска окон с чудесным пейзажем. Стоит сооружение на берегу моря, на краю скалы.
С точки зрения безопасности за Рио давно тянется дурная слава, и рассказы о злоключениях туристов в Рио не вымышлены – они довольно часто становятся жертвами нападений, грабежей и других неприятностей. Вечером, в 11, мы присели за летние столики ресторана в районе Леблон. Заказали ужин, напитки, официант принес свечи. На дороге возле ресторана остановилась машина с затемненными окнами. Стекло опустилось и наружу высунулась рука с пистолетом. Мы быстро залезли под столы. Прозвучали выстрелы, звон разбитой витрины ресторана, наших тарелок и бокалов. Слава Богу, никто не пострадал. По-видимому, хотели лишь напугать. Потом до нас дошли слухи, что владелец ресторана что-то не поделил с местной мафией. Парень из нашей компании не выдержал шока и побежал в соседний квартал за сигаретами. Все свои деньги он имел при себе. В переулке его остановила банда местных парней и приставила нож к его горлу. Отдал 3 тысячи долларов. Говорил потом, что жизнь дороже.
Нас также предупредили, чтобы мы избегали общественного транспорта. Туристы привлекают внимание бандитов. Ездили на такси. Тариф: 2 доллара за первый километр и по доллару за последующие. Надо иметь в виду, что тарифы растут после 9 вечера, в воскресенье и в праздничные дни.