«…Он всё смешает – годы, дни и числа,
А возраст вообще сведёт на нет –
И будет счастлив тем, что получился
Крамольно-озорной эксперимент»

                                                     Леонид Филатов

 Секрет успеха «Сказки про Федота- стрельца, удалого молодца».

Написанная более 30 лет назад поэтическая пьеса Леонида Филатова популярна и актуальна до сих пор.

Сюжет произведения традиционен для многих русских народных сказок, но, пожалуй, ближе всего по содержанию он к сказке «Поди туда – не знаю куда, принеси то — не знаю что». Царь, желая извести стрельца и жениться на его красавице супруге Марусе,  придумывает для главного героя казалось бы непреодолимые испытания. Удачливый Федот решает и самую сложную последнюю задачу  — добыть «то, чаво на белом свете вообче не может быть». В результате Царь теряет престол.

Секрет успеха «Сказки» Филатова не в замысловатости сюжета, а в оригинальности языка её персонажей. Это и использование архаизмов,  и жаргона, разговорный стиль, сатирическое совмещение с современностью. Герои сказки в курсе современных технологий, достижений науки и искусства, и это переплетение эпох выглядит у Филатова комично.

Особенно отличается речь отрицательных персонажей – Царя, Генерала и Бабы Яги.

Безграмотное деревенское просторечье Царя соседствует с политической лексикой: «Ты и так мне распужала всех заморских атташей!»,«Он в каком-нибудь Гонконге жрет какой-нибудь гриб-фрут!»,«Об тебе уже составлен

Фицияльный некролог» , а также такие неправильности, как: гишпанский, шпиёнка, чаво, цельный, отседа, наскрозь, карахтер … 

Комична и речь Бабы Яги: «Ой, чавой-то худо мне! Слышь, как хрумкает в спине? Словом, раз такое дело – я вообче на билютне!».

Почувствовать комический эффект и всю прелесть филатовской иронии дает свободное владение нормами общепринятого русского языка. А это – одна из важных составляющих программы клуба «Вечера на Гудзоне». Наша задача-  

поддержка русской культуры и русского языка.

Увлекательный одноактный спектакль полон юмора и веселья. А неожиданные и забавные находки вносят в знакомый филатовский текст современное звучание.